Nazo by Miho Komatsu
Translated title: Mystery
Lyrics: Miho Komatsu
Music: Miho Komatsu
Arrangement: Hirohito Furui


作詞:小松未歩
作曲:小松未歩
編曲:古井弘人

Kanji

Romanized
English Translation

この世であなたの愛を手に入れるもの
踊るライト見つめて忘れない ahh 謎がとけてゆく

君はまだ 疑うことなく
友達と呼べた日々過ごし 今もずっと
涙あふれ止まらなくて
失うことだけを教えてゆくつもり

少しでも伝えたくて 傷む心が
どんな経験しても やっぱり迷うのよ
この世であなたの愛を手に入れるもの
踊るライト見つめて忘れない ahh 謎がとけてゆく

君がただ 見失う時は
やり場のない想いを感じ 鏡となる
わざとじゃなく ひらめくのよ
不思議なシグナルが 私に仕掛けるの

もうすぐ私のもとにハートが届く
だけどこの胸騒ぎ 今すぐ会いたくて
謎めくあなたの愛を手に入れたとき
世界は生まれ変わる 目覚めたら ahh 無限に広がる

少しでもつ伝えたくて 傷む心が
どんな経験しても やっぱり迷うのよ
この世であなたの愛を手に入れるもの
踊るライト見つめて忘れない
ahh 謎がとけてゆく 謎がとけてゆく

kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
odoru raito mitsumete wasurenai ahh nazo ga toketeyuku

kimi ha mada utagau kotonaku
tomodachi to yobeta hibi sugoshi ima mo zutto
namida afure tomaranakute
ushinau koto dake wo oshieteyukutsumori

sukoshidemo tsutaetakute itamu kokoro ga
donna keiken shitemo yappari mayou no yo
kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
odoru raito mitsumete wasurenai ahh nazo ga toketeyuku

kimiga tada miushinautoki ha
yaruba no nai omoi wo kanji kagami to naru
wazatojanaku hirameku no yo
fushigi na shigunaru ga watashi ni shikakeru no

mousugu watashi no moto ni haato ga todoku
dakedo kono munesawagi ima sugu aitakute
nazomeku anata no ai wo te ni iretatoki
sekai ha umare kawaru mezametara ahh mugen ni hirogaru

sukoshi demo tsutaetakute itamu kokogo ga
donna keiken shitemo yappari mayou no yo
kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
odoru raito mitsumete wasurenai
ahh nazo ga tokete yuku
nazo ga toketeyuku...

In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon, ahh, the mystery solves

Without a doubt
you spent the days you call friends, even now
My tears flow, not stopping
The only thing you were supposed to teach me was loss

My aching heart wants to tell you, even if its just a little
No matter what kind of experiences I have, I still become lost
In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon, ahh, the mystery solves

When you lose sight of things
You feel as though you have no place, it reflects upon you
It's not on purpose, but it flashes to me
You send mysterious signals to me

Your heart is about to reach me
The ache in my chest wants to meet you now
When I finally have your enegmatic love in my hands
The world will be reborn when it awakens, ahh, it will spread to infinity

My aching heart wants to tell you, even it its just a little
No matter what kind of experiences I have, I still become lost
In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon
Ahh, the mystery solves, the mystery solves...